アメリカに住むということ

よそ様の国に住むというのは結構大変です。英語が出来ればいいというものではありません。

こ~いうの、なんて言う?

「そうそう、頂いた韓国海苔、韓国海苔~~。」

と言いながら韓国海苔を袋から取り出し、バリバリって小さくしようとしましたら、バリバリじゃなくメリメリ…。

そうです、湿っちゃいました。

あるいは。

「全部飲めないから後から飲みましょ~。」

と冷蔵庫に入れておいたジンジャー・エール。後から飲もうとしたら全然シュワシュワじゃな~い。気が抜けてしまったということですね~。

あるいは。

我が家は2人だけですからパンを一斤買ってくると随分長いこと持ちます。買って来て三日ぐらいたちますと当然の如く硬くなってしまいます。

さて。

海苔とか炭酸飲料とかパンとか、本来の姿が時間を経たことで退化してしまったとき、STALE(ステイル)という形容詞を利用します。

「湿っちゃった~」
「気が抜けちゃった~」
「硬くなっちゃった~」

と言いたい時にご利用ください。

スポンサーサイト

Comments

Post A Comment

What's New?